Doric… eller Ursäkta vad sa du?

Gäliska i all ära men har du hört talas om doric? Doric är en av de s.k lågskotska dialekterna och talas i nordöstra Skottland, alltså Aberdeenshire osv. Ordet doric härstammar från grekiskan. Det fanns nämligen en “finare” grekiska och en lantligare variant av språket. Den lantligare varianten talades i Sparta och var bred och oförfinad, Doric. Och den skotska Doric är också en  bred och lantlig dialekt. Den får mig att tänka på jämtskan faktiskt. Jämför rikssvenska och riktig jämtska så har du skillnaden på vanlig skotsk engelska och doric. 
Och det finns flera ord i doric och övriga skotska språk och dialekter  som påminner om svenska ord. Det har med vikingaarvet att göra. Här är några exempel på doricord som ligger väldigt nära svenskan. 

Bairn = barn
Hoos = hus
Kirk = kyrka
Quine = kvinna, flicka

Här har jag skrivit mer om gäliskan och lågskotskan. 

Doric har visat sig vara svårt att förstå för många och när Iphone 4S släpptes för ett par år sen och röststyrningen kom så blev det stort ståhej av att telefonen inte uppfattade dialekten. 

Nedan ett klipp med världens mest kända dorictalare, MacGuffin (den blonda stora karln) i filmen Brave som handlar om skotska prinsessan Merida. Förstår du vad han säger? 

Share

You may also like...